<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[İslami Forum - Yabancı İlahi Sözleri]]></title>
		<link>https://islamiforum.net/</link>
		<description><![CDATA[İslami Forum - https://islamiforum.net]]></description>
		<pubDate>Sun, 14 Jun 2026 11:19:30 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Arzu]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-arzu</link>
			<pubDate>Mon, 08 Feb 2021 13:22:19 +0300</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=21182">kodoo</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-arzu</guid>
			<description><![CDATA[Türkçe altyazılı ilahi<br />
<br />
<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/NSnr5s2Xbq8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Türkçe altyazılı ilahi<br />
<br />
<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/NSnr5s2Xbq8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[sami yusuf sarı gelin]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-sari-gelin</link>
			<pubDate>Mon, 20 Oct 2014 01:02:53 +0300</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=26982">İlahiarsivi</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-sari-gelin</guid>
			<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Maher Zain This Worldly Life]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-maher-zain-this-worldly-life</link>
			<pubDate>Mon, 09 Jun 2014 01:02:45 +0300</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=26982">İlahiarsivi</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-maher-zain-this-worldly-life</guid>
			<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Sami Yusuf Vakit Bir Akşam]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-vakit-bir-aksam</link>
			<pubDate>Sun, 01 Jun 2014 16:18:28 +0300</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=26982">İlahiarsivi</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-vakit-bir-aksam</guid>
			<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Sami Yusuf - Ala Bi Dhikrika]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-ala-bi-dhikrika</link>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2014 01:20:10 +0300</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=26899">Revan</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-ala-bi-dhikrika</guid>
			<description><![CDATA[<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/5GLDdGlC-3k" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #000000;" class="mycode_color">Tüm kainatın Yaradanı Sen’sin.<br />
Burada olanların ve buradan ayrılanların Yaradanı Sen’sin.<br />
Bedenleri ve ruhlarıyla aşka secde edenlerin nuru üstüne Nur Sen’sin.<br />
Bütün alemde İlk Sen’sin, tüm evvellerden daha evvel…<br />
Kaf ve Nun (harfleri) ile her şeyi açığa kavuşturan Sen’sin…<br />
Ve Nuru’n her zaman parlak iken,<br />
Sonsuzluğa dek<br />
Bütün ahirlerin ahirinde,<br />
Yüce ve Cömert Olarak kalır…<br />
Sen En merhametli olansın, Nimetleri bahşedensin,<br />
Şevkatli, Cömertsin.<br />
Huzurun Kaynağı , Her Şeyi Bilen, En Şerefli Olansın<br />
Senden başka İlah yoktur.<br />
Bağışlayansın, En güzel olan Sen’sin  <br />
Her şeyi veren, Latif’sin.<br />
Tövbeleri kabul eyleyen, Her şeyi  İşiten, Her şeyi Görensin<br />
Senden başka ilah yoktur.<br />
Benzersiz olan Sensin, Hakimsin<br />
Hayat veren, Hayatı alan Sensin<br />
Her zaman var olan ve gizli  olan Sen’sin.<br />
Herşeyin Sahibi Sen’sin…<br />
<br />
Senden başka ilah yoktur.<br />
<br />
Senden başka ilah yoktur.</span></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/5GLDdGlC-3k" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #000000;" class="mycode_color">Tüm kainatın Yaradanı Sen’sin.<br />
Burada olanların ve buradan ayrılanların Yaradanı Sen’sin.<br />
Bedenleri ve ruhlarıyla aşka secde edenlerin nuru üstüne Nur Sen’sin.<br />
Bütün alemde İlk Sen’sin, tüm evvellerden daha evvel…<br />
Kaf ve Nun (harfleri) ile her şeyi açığa kavuşturan Sen’sin…<br />
Ve Nuru’n her zaman parlak iken,<br />
Sonsuzluğa dek<br />
Bütün ahirlerin ahirinde,<br />
Yüce ve Cömert Olarak kalır…<br />
Sen En merhametli olansın, Nimetleri bahşedensin,<br />
Şevkatli, Cömertsin.<br />
Huzurun Kaynağı , Her Şeyi Bilen, En Şerefli Olansın<br />
Senden başka İlah yoktur.<br />
Bağışlayansın, En güzel olan Sen’sin  <br />
Her şeyi veren, Latif’sin.<br />
Tövbeleri kabul eyleyen, Her şeyi  İşiten, Her şeyi Görensin<br />
Senden başka ilah yoktur.<br />
Benzersiz olan Sensin, Hakimsin<br />
Hayat veren, Hayatı alan Sensin<br />
Her zaman var olan ve gizli  olan Sen’sin.<br />
Herşeyin Sahibi Sen’sin…<br />
<br />
Senden başka ilah yoktur.<br />
<br />
Senden başka ilah yoktur.</span></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Sami Yusuf - Anything for You]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-anything-for-you</link>
			<pubDate>Wed, 26 Mar 2014 17:44:02 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=26899">Revan</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-anything-for-you</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/QS0Ub2rTiSg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<br />
If there were a single sacred rose<br />
On a mountain top that grows<br />
Where nobody ever dares to go<br />
For you I'd climb that mountain high<br />
I would reach up to the sky<br />
If that rose was your desire<br />
<br />
Don't you know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
For you<br />
I would do anything<br />
Would do anything<br />
Anything for you<br />
<br />
For you, I would sail the seven seas<br />
Walk the deserts in between<br />
Just to bring you anything you need<br />
Nothing could ever be too much<br />
Anything to show my love<br />
‘Cos it gives me strength enough<br />
<br />
Don't you<br />
Don't you<br />
Don't you know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
For you<br />
You know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
Anything for you<br />
<br />
For you I would take on any trial<br />
And I would walk on through the fire<br />
You give me strength enough to face it all<br />
You make me feel invincible<br />
<br />
‘Cos I would do anything<br />
Anything for you<br />
You know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
Anything for you<br />
<br />
These things are nothing to<br />
All the things you do for me<br />
You are my dream come true<br />
<br />
A love I never knew you see<br />
I'd take on a mountain high<br />
Just to see you smile for me<br />
You make me want to be<br />
The very best that I can be<br />
<br />
I would do anything<br />
Anything for you<br />
You know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
Anything for you </span></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/QS0Ub2rTiSg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<br />
If there were a single sacred rose<br />
On a mountain top that grows<br />
Where nobody ever dares to go<br />
For you I'd climb that mountain high<br />
I would reach up to the sky<br />
If that rose was your desire<br />
<br />
Don't you know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
For you<br />
I would do anything<br />
Would do anything<br />
Anything for you<br />
<br />
For you, I would sail the seven seas<br />
Walk the deserts in between<br />
Just to bring you anything you need<br />
Nothing could ever be too much<br />
Anything to show my love<br />
‘Cos it gives me strength enough<br />
<br />
Don't you<br />
Don't you<br />
Don't you know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
For you<br />
You know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
Anything for you<br />
<br />
For you I would take on any trial<br />
And I would walk on through the fire<br />
You give me strength enough to face it all<br />
You make me feel invincible<br />
<br />
‘Cos I would do anything<br />
Anything for you<br />
You know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
Anything for you<br />
<br />
These things are nothing to<br />
All the things you do for me<br />
You are my dream come true<br />
<br />
A love I never knew you see<br />
I'd take on a mountain high<br />
Just to see you smile for me<br />
You make me want to be<br />
The very best that I can be<br />
<br />
I would do anything<br />
Anything for you<br />
You know that I<br />
Would do anything<br />
Would do anything<br />
Anything for you </span></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Sami Yusuf - I'm Your Hope]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-i-m-your-hope</link>
			<pubDate>Mon, 27 Jan 2014 22:09:42 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=26899">Revan</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-i-m-your-hope</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/EDdedgGSfQs" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">I'm you're hope </span><br />
You are the hope for our globe <br />
Don't give up nor despair <br />
There's nothing you can't repair <br />
You can change this world to a better world <br />
With your souls, with your souls <br />
Do not harm me, I am your truth <br />
Do not kill me, for I'm your youth <br />
I am your hope, I am your truth <br />
I'm your faith, I'm your youth <br />
Bil-qawli wal amal, Antumul amal <br />
(With words and action, You are the hope) <br />
Salimhum Ya Rabb, Salimhum Ya Rabb <br />
(Grant them peace Oh Lord, grant them peace Oh Lord) <br />
Bil-ilmi wal-qalam, Yudfa'u al-Alam <br />
(Through knowledge and the might of the pen, Pain will be pushed aside) <br />
La tansani ana dhamiruk, La tu'zini ana shababuk <br />
(Don't forget me for I'm your conscience, Don't harm me I'm your youth) <br />
--------------------------- <br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Ben Senin Umudunum </span><br />
Sen dünyamız için umutsun, <br />
Vazgeçme, çaresizliğe düşme, <br />
Düzeltemeceğin bir şey yok, <br />
Bu dünyayı daha iyi bir hale dönüştürebilirsin, <br />
Maneviyatınla, maneviyatınla. <br />
Nakarat: <br />
Bana zarar verme, ben senin gerçekliğinim, <br />
Beni öldürme, çünkü ben senin gençliğinim, <br />
Ben senin umudunum, ben senin gerçekliğinim, <br />
Ben senin kaderinim, ben senin gençliğinim. <br />
Bil-gavli val amal, Antumul amal, <br />
(Kelimeler ve harekete geçmeyle, umut sensin!) <br />
Salimhum Ya Rabb, Salimhum Ya Rabb, <br />
(Onlara barışı ver ya Rabb, barışı ver ya Rabb!) <br />
Bil-ilmi val-galam, Yudfa'u al-Alam, <br />
(İlim ve kalemle, acı bir kenara gidecek) <br />
La tansani ana dhamiruk, La tu'zini ana shababuk <br />
(Beni unutma, ben senin bilincinim, bana zarar verme, senin gençliğinim) </span></span></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/EDdedgGSfQs" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">I'm you're hope </span><br />
You are the hope for our globe <br />
Don't give up nor despair <br />
There's nothing you can't repair <br />
You can change this world to a better world <br />
With your souls, with your souls <br />
Do not harm me, I am your truth <br />
Do not kill me, for I'm your youth <br />
I am your hope, I am your truth <br />
I'm your faith, I'm your youth <br />
Bil-qawli wal amal, Antumul amal <br />
(With words and action, You are the hope) <br />
Salimhum Ya Rabb, Salimhum Ya Rabb <br />
(Grant them peace Oh Lord, grant them peace Oh Lord) <br />
Bil-ilmi wal-qalam, Yudfa'u al-Alam <br />
(Through knowledge and the might of the pen, Pain will be pushed aside) <br />
La tansani ana dhamiruk, La tu'zini ana shababuk <br />
(Don't forget me for I'm your conscience, Don't harm me I'm your youth) <br />
--------------------------- <br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Ben Senin Umudunum </span><br />
Sen dünyamız için umutsun, <br />
Vazgeçme, çaresizliğe düşme, <br />
Düzeltemeceğin bir şey yok, <br />
Bu dünyayı daha iyi bir hale dönüştürebilirsin, <br />
Maneviyatınla, maneviyatınla. <br />
Nakarat: <br />
Bana zarar verme, ben senin gerçekliğinim, <br />
Beni öldürme, çünkü ben senin gençliğinim, <br />
Ben senin umudunum, ben senin gerçekliğinim, <br />
Ben senin kaderinim, ben senin gençliğinim. <br />
Bil-gavli val amal, Antumul amal, <br />
(Kelimeler ve harekete geçmeyle, umut sensin!) <br />
Salimhum Ya Rabb, Salimhum Ya Rabb, <br />
(Onlara barışı ver ya Rabb, barışı ver ya Rabb!) <br />
Bil-ilmi val-galam, Yudfa'u al-Alam, <br />
(İlim ve kalemle, acı bir kenara gidecek) <br />
La tansani ana dhamiruk, La tu'zini ana shababuk <br />
(Beni unutma, ben senin bilincinim, bana zarar verme, senin gençliğinim) </span></span></div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Maher Zain - Neredesin]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-maher-zain-neredesin</link>
			<pubDate>Fri, 24 Jan 2014 14:03:18 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=26899">Revan</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-maher-zain-neredesin</guid>
			<description><![CDATA[<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/ddx2fkpMa1c" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="color: #000000;" class="mycode_color">Ben ararken, sende buldum kendimi.<br />
İnsanlığın dert eyledim derdini.<br />
Nurun ile aydınlıktır her yanım, uğruna olsun feda bu canım.<br />
Yüreğimi sardı yine hüzün,<br />
Gidişin var ya hep buğulu gözüm,<br />
Senle var oldu özüm,<br />
Senle hayat bulur sözüm,<br />
Neredesin? Nerede o gülen yüzün...<br />
Dünya fani, her şey bomboş ve yalan,<br />
Nefsim der ki sefânı sür oyalan,<br />
Bitsin rüya artık uykudan uyan,<br />
Feryadımı yok mu duyan, gel uyan!<br />
Yüreğimi sardı yine hüzün,<br />
Gidişin var ya hep buğulu gözüm,<br />
Senle var oldu özüm,<br />
Senle hayat bulur sözüm,<br />
Neredesin? Nerede o gülen yüzün...<br />
Gel yetiş imdadıma,<br />
Merhem ol yaralarıma,<br />
Sen ümit ışığım bir tek<br />
Gönlümü sana bağlamışım, aşığınım.<br />
Yüreğimi sardı yine hüzün,<br />
Gidişin var ya hep buğulu gözüm,<br />
Senle var oldu özüm,<br />
Senle hayat bulur sözüm,<br />
Neredesin? Nerede o gülen yüzün...</span></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/ddx2fkpMa1c" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="color: #000000;" class="mycode_color">Ben ararken, sende buldum kendimi.<br />
İnsanlığın dert eyledim derdini.<br />
Nurun ile aydınlıktır her yanım, uğruna olsun feda bu canım.<br />
Yüreğimi sardı yine hüzün,<br />
Gidişin var ya hep buğulu gözüm,<br />
Senle var oldu özüm,<br />
Senle hayat bulur sözüm,<br />
Neredesin? Nerede o gülen yüzün...<br />
Dünya fani, her şey bomboş ve yalan,<br />
Nefsim der ki sefânı sür oyalan,<br />
Bitsin rüya artık uykudan uyan,<br />
Feryadımı yok mu duyan, gel uyan!<br />
Yüreğimi sardı yine hüzün,<br />
Gidişin var ya hep buğulu gözüm,<br />
Senle var oldu özüm,<br />
Senle hayat bulur sözüm,<br />
Neredesin? Nerede o gülen yüzün...<br />
Gel yetiş imdadıma,<br />
Merhem ol yaralarıma,<br />
Sen ümit ışığım bir tek<br />
Gönlümü sana bağlamışım, aşığınım.<br />
Yüreğimi sardı yine hüzün,<br />
Gidişin var ya hep buğulu gözüm,<br />
Senle var oldu özüm,<br />
Senle hayat bulur sözüm,<br />
Neredesin? Nerede o gülen yüzün...</span></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Selam Sana Maher Zain]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-selam-sana-maher-zain</link>
			<pubDate>Wed, 11 Dec 2013 22:38:15 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=26982">İlahiarsivi</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-selam-sana-maher-zain</guid>
			<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Sami Yusuf - Wherever You Are(Her Neredeysen)]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-wherever-you-are-her-neredeysen</link>
			<pubDate>Thu, 05 Dec 2013 17:51:10 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=26899">Revan</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-wherever-you-are-her-neredeysen</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #4B0082;" class="mycode_color">My best times<br />
En iyi zamanlarım<br />
<br />
Were when I felt close to you<br />
Sana yakın olduğum vakitlerdi<br />
<br />
But everything fell apart<br />
Ama herşey bir tarafa dağıldı<br />
<br />
The moment I strayed from you<br />
Senden ayrıldığım anda<br />
<br />
In each smile<br />
Her bir gülümsemede<br />
<br />
In every single sigh<br />
Her bir özlemde<br />
<br />
Every minute detail<br />
Her dakikanın detayında<br />
<br />
Traces of you are found there<br />
Senin eserin bulunur<br />
<br />
Wherever you are I’ll find you<br />
Her neredeysen seni bulacağım<br />
<br />
Cause you’re the one I turn to<br />
Çünkü yüzümü döndüğüm sensin<br />
Wherever you be I’ll be with you<br />
Her neredeysen seninle olacağım<br />
<br />
Cause you’re the one my heart is to<br />
Çünkü kalbimin ait olduğu sensin<br />
<br />
I need you<br />
Sana ihtiyacım var<br />
<br />
To see your smile<br />
Gülümsemeni görebilmek için<br />
<br />
I would pass every trial<br />
Her zorluğa katlanırım<br />
<br />
Desperately I await<br />
Ölesiye bekliyorum<br />
<br />
For the day when I’m by your side<br />
Senin yanında olacağım günü<br />
<br />
Wherever you are I’ll find you<br />
Her neredeysen seni bulacağım<br />
<br />
Cause you’re the one I turn to<br />
Çünkü yüzümü döndüğüm sensin<br />
<br />
Wherever you are I’ll follow you<br />
Her neredeysen seni takip edeceğim<br />
<br />
Cause you’re the one I turn to<br />
Çünkü yüzümü döndüğüm sensin<br />
<br />
Wherever you be I’ll be with you<br />
Her neredeysen seninle olacağım<br />
<br />
Cause you’re the one my love is to<br />
Çünkü aşkımın sahibi sensin<br />
<br />
My love is to<br />
Sevgimin sahibi<br />
<br />
Wherever you may be<br />
Nerede olursan ol<br />
<br />
I’ll follow till I see<br />
Seni görene dek takip edeceğim<br />
<br />
In my heart you will be<br />
Kalbimde olacaksın<br />
<br />
Your love is all I need<br />
Tek ihtiyacım olan senin sevgin<br />
<br />
In every single smile<br />
Her bir gülümsemede<br />
<br />
Every single sigh<br />
Her bir özlemde<br />
<br />
Every minute detail<br />
Her dakikanın detayında<br />
<br />
Traces of you are there<br />
Senin eserin bulunur<br />
<br />
Wherever you may be<br />
Nerede olursan ol<br />
<br />
I will search till we meet<br />
Buluşana dek seni arayacağım<br />
<br />
In my heart you will be<br />
Kalbimde olacaksın<br />
<br />
Your love is all I need<br />
İhtiyacım olan senin sevgin<br />
<br />
Wherever you may be<br />
Nerede olursan ol<br />
</span><br />
<br />
<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/ZMA5OFflEqA" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>[/code][/php]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #4B0082;" class="mycode_color">My best times<br />
En iyi zamanlarım<br />
<br />
Were when I felt close to you<br />
Sana yakın olduğum vakitlerdi<br />
<br />
But everything fell apart<br />
Ama herşey bir tarafa dağıldı<br />
<br />
The moment I strayed from you<br />
Senden ayrıldığım anda<br />
<br />
In each smile<br />
Her bir gülümsemede<br />
<br />
In every single sigh<br />
Her bir özlemde<br />
<br />
Every minute detail<br />
Her dakikanın detayında<br />
<br />
Traces of you are found there<br />
Senin eserin bulunur<br />
<br />
Wherever you are I’ll find you<br />
Her neredeysen seni bulacağım<br />
<br />
Cause you’re the one I turn to<br />
Çünkü yüzümü döndüğüm sensin<br />
Wherever you be I’ll be with you<br />
Her neredeysen seninle olacağım<br />
<br />
Cause you’re the one my heart is to<br />
Çünkü kalbimin ait olduğu sensin<br />
<br />
I need you<br />
Sana ihtiyacım var<br />
<br />
To see your smile<br />
Gülümsemeni görebilmek için<br />
<br />
I would pass every trial<br />
Her zorluğa katlanırım<br />
<br />
Desperately I await<br />
Ölesiye bekliyorum<br />
<br />
For the day when I’m by your side<br />
Senin yanında olacağım günü<br />
<br />
Wherever you are I’ll find you<br />
Her neredeysen seni bulacağım<br />
<br />
Cause you’re the one I turn to<br />
Çünkü yüzümü döndüğüm sensin<br />
<br />
Wherever you are I’ll follow you<br />
Her neredeysen seni takip edeceğim<br />
<br />
Cause you’re the one I turn to<br />
Çünkü yüzümü döndüğüm sensin<br />
<br />
Wherever you be I’ll be with you<br />
Her neredeysen seninle olacağım<br />
<br />
Cause you’re the one my love is to<br />
Çünkü aşkımın sahibi sensin<br />
<br />
My love is to<br />
Sevgimin sahibi<br />
<br />
Wherever you may be<br />
Nerede olursan ol<br />
<br />
I’ll follow till I see<br />
Seni görene dek takip edeceğim<br />
<br />
In my heart you will be<br />
Kalbimde olacaksın<br />
<br />
Your love is all I need<br />
Tek ihtiyacım olan senin sevgin<br />
<br />
In every single smile<br />
Her bir gülümsemede<br />
<br />
Every single sigh<br />
Her bir özlemde<br />
<br />
Every minute detail<br />
Her dakikanın detayında<br />
<br />
Traces of you are there<br />
Senin eserin bulunur<br />
<br />
Wherever you may be<br />
Nerede olursan ol<br />
<br />
I will search till we meet<br />
Buluşana dek seni arayacağım<br />
<br />
In my heart you will be<br />
Kalbimde olacaksın<br />
<br />
Your love is all I need<br />
İhtiyacım olan senin sevgin<br />
<br />
Wherever you may be<br />
Nerede olursan ol<br />
</span><br />
<br />
<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/ZMA5OFflEqA" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>[/code][/php]]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[neden vurduk]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-neden-vurduk</link>
			<pubDate>Tue, 09 Jul 2013 16:28:22 +0300</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=23122">kalemşör</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-neden-vurduk</guid>
			<description><![CDATA[<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/vFI8ODor5Zk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/vFI8ODor5Zk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Fil Cenne Huriyya]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-fil-cenne-huriyya</link>
			<pubDate>Tue, 09 Jul 2013 15:24:22 +0300</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=22438">karadamlalar</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-fil-cenne-huriyya</guid>
			<description><![CDATA[<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/LgoGFWjFqM0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/LgoGFWjFqM0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Sami Yusuf-Make Me Strong(Güçlendir Beni)]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-make-me-strong-guclendir-beni</link>
			<pubDate>Thu, 24 Jan 2013 09:55:47 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=23759">Tugce</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-make-me-strong-guclendir-beni</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #9400D3;" class="mycode_color">I know I’m waiting<br />
 Biliyorum, bekliyorum<br />
 <br />
Waiting for something<br />
 Birşeyi bekliyorum<br />
 <br />
Something to happen to me<br />
 Başıma gelecek olan birşeyi<br />
<br />
 But this waiting comes with<br />
 Fakat bu bekleyiş<br />
 <br />
Trials and challenges<br />
 İmtihan ve zorluklar ile birlikte anılır<br />
 <br />
Nothing in life is free<br />
 Hayatta hiçbirşey karşılıksız değil<br />
<br />
 I wish that somehow<br />
 You’d tell me out aloud<br />
 Her nedense yüksek sesle, açıkça bana anlatmanı dilerim<br />
<br />
 That on that day I’ll be ok<br />
 İyi olacağım günü<br />
<br />
 But we’ll never know cause<br />
 Ama asla bilmeyeceğiz, çünkü<br />
<br />
 That’s not the way it works<br />
 Bu işe yaramaz<br />
<br />
 Help me find my way<br />
 Yolumu bulmam için yardım et bana<br />
<br />
 <br />
My Lord show me right from wrong<br />
 Efendim, bana yanlıştan doğruyu göster<br />
<br />
 Give me light make me strong<br />
 Işık ver güçlendir beni<br />
<br />
 I know the road is long<br />
 Biliyorum yol uzun<br />
<br />
 Make me strong<br />
 Güçlendir beni<br />
<br />
 Sometimes it just gets too much<br />
 Bazen sadece çok kazanır<br />
<br />
 I feel that I’ve lost touch<br />
 Dokunuşu kaybettiğimi hissederim<br />
<br />
 I know the road is long<br />
 Biliyorum yol uzun<br />
<br />
 Make me strong<br />
 Güçlendir beni<br />
<br />
 I know I’m waiting<br />
 Yearning for something<br />
 Biliyorum, hasretle bekliyorum birşeyleri<br />
<br />
 Something known only to me<br />
 Sadece benim bildiğim şeyleri<br />
<br />
 This waiting comes with<br />
 Bu bekleyiş<br />
<br />
 Trials and challenges<br />
 İmtihan ve zorluklarla birlikte anılır<br />
<br />
 Life is one mystery<br />
 Hayat bir gizem<br />
<br />
 I wish that somehow<br />
 You’d tell me out aloud <br />
Her nedense bana açıkça, yüksek sesla anlatmanı dilerim<br />
<br />
 That on that day you’ll forgive me<br />
 Beni bağışlayacağın günü<br />
<br />
 But we’ll never know cause<br />
 Fakat asla bilmeyeceğiz; çünkü<br />
<br />
 That’s not the way it works<br />
 Bu işe yaramaz<br />
<br />
 I beg for your mercy<br />
 Merhametin için sana yalvarıyorum<br />
 <br />
My Lord show me right from wrong<br />
 Efendim bana yanlıştan doğruyu göster<br />
<br />
 Give me light make me strong<br />
 Işık ver güçlendir beni<br />
<br />
 I know the road is long<br />
 Biliyorum yol uzun<br />
<br />
 Make me strong<br />
 Güçlendir beni<br />
<br />
 Sometimes it just gets too much<br />
 Bazen sadece çok kazanır<br />
<br />
 I feel that I’ve lost touch<br />
 Dokunuşu kaybettiğimi hissederim<br />
<br />
 I know the road is long<br />
 Biliyorum yol uzun<br />
<br />
 Make me strong<br />
 Güçlendir beni <br />
<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/nXh-J-HXNDM" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #9400D3;" class="mycode_color">I know I’m waiting<br />
 Biliyorum, bekliyorum<br />
 <br />
Waiting for something<br />
 Birşeyi bekliyorum<br />
 <br />
Something to happen to me<br />
 Başıma gelecek olan birşeyi<br />
<br />
 But this waiting comes with<br />
 Fakat bu bekleyiş<br />
 <br />
Trials and challenges<br />
 İmtihan ve zorluklar ile birlikte anılır<br />
 <br />
Nothing in life is free<br />
 Hayatta hiçbirşey karşılıksız değil<br />
<br />
 I wish that somehow<br />
 You’d tell me out aloud<br />
 Her nedense yüksek sesle, açıkça bana anlatmanı dilerim<br />
<br />
 That on that day I’ll be ok<br />
 İyi olacağım günü<br />
<br />
 But we’ll never know cause<br />
 Ama asla bilmeyeceğiz, çünkü<br />
<br />
 That’s not the way it works<br />
 Bu işe yaramaz<br />
<br />
 Help me find my way<br />
 Yolumu bulmam için yardım et bana<br />
<br />
 <br />
My Lord show me right from wrong<br />
 Efendim, bana yanlıştan doğruyu göster<br />
<br />
 Give me light make me strong<br />
 Işık ver güçlendir beni<br />
<br />
 I know the road is long<br />
 Biliyorum yol uzun<br />
<br />
 Make me strong<br />
 Güçlendir beni<br />
<br />
 Sometimes it just gets too much<br />
 Bazen sadece çok kazanır<br />
<br />
 I feel that I’ve lost touch<br />
 Dokunuşu kaybettiğimi hissederim<br />
<br />
 I know the road is long<br />
 Biliyorum yol uzun<br />
<br />
 Make me strong<br />
 Güçlendir beni<br />
<br />
 I know I’m waiting<br />
 Yearning for something<br />
 Biliyorum, hasretle bekliyorum birşeyleri<br />
<br />
 Something known only to me<br />
 Sadece benim bildiğim şeyleri<br />
<br />
 This waiting comes with<br />
 Bu bekleyiş<br />
<br />
 Trials and challenges<br />
 İmtihan ve zorluklarla birlikte anılır<br />
<br />
 Life is one mystery<br />
 Hayat bir gizem<br />
<br />
 I wish that somehow<br />
 You’d tell me out aloud <br />
Her nedense bana açıkça, yüksek sesla anlatmanı dilerim<br />
<br />
 That on that day you’ll forgive me<br />
 Beni bağışlayacağın günü<br />
<br />
 But we’ll never know cause<br />
 Fakat asla bilmeyeceğiz; çünkü<br />
<br />
 That’s not the way it works<br />
 Bu işe yaramaz<br />
<br />
 I beg for your mercy<br />
 Merhametin için sana yalvarıyorum<br />
 <br />
My Lord show me right from wrong<br />
 Efendim bana yanlıştan doğruyu göster<br />
<br />
 Give me light make me strong<br />
 Işık ver güçlendir beni<br />
<br />
 I know the road is long<br />
 Biliyorum yol uzun<br />
<br />
 Make me strong<br />
 Güçlendir beni<br />
<br />
 Sometimes it just gets too much<br />
 Bazen sadece çok kazanır<br />
<br />
 I feel that I’ve lost touch<br />
 Dokunuşu kaybettiğimi hissederim<br />
<br />
 I know the road is long<br />
 Biliyorum yol uzun<br />
<br />
 Make me strong<br />
 Güçlendir beni <br />
<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/nXh-J-HXNDM" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Sami Yusuf-You Came To Me (Sen Geldin Bana)]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-you-came-to-me-sen-geldin-bana</link>
			<pubDate>Thu, 24 Jan 2013 07:30:41 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=23759">Tugce</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-sami-yusuf-you-came-to-me-sen-geldin-bana</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #006400;" class="mycode_color">You came to me in that hour of need <br />
(İhtiyaç duyduğum vakitte sen geldin bana) <br />
<br />
When I was so lost, so lonely <br />
(ben kayıpken, yalnızken) <br />
<br />
You came to me, took my breath away <br />
(Sen geldin bana, nefesimi kestin ) <br />
<br />
Showed me the right way, the way to lead <br />
( Bana doğru yolu göstedin, rehberlik ettiğin yolu) <br />
<br />
You filled my heart with love, showed me the light above <br />
( Kalbimi aşk ile doldurdun, bana yukarıdaki ışığı göstedin) <br />
<br />
Now all I want is to be with you <br />
Şimdi tek istediğim seninle olmak) <br />
<br />
You are my one true love, taught me to never judge <br />
(Sen benim tek gerçek aşkımsın, asla yargılamamayı öğrettin) <br />
<br />
Now all I want is to be with you <br />
Şimdi tek istediğim seninle olmak) <br />
<br />
[Nakarat] <br />
Allahümme salli ala seyyidina mustafa <br />
Ala habibike nebiyyike mustafa <br />
<br />
<br />
Seni andım, Sana muhtacım, Nurunla aydınlandım <br />
Hayatım senle anlamlı, Sende çözüldü herşeyin sırrı <br />
Sana kurban olsun, canım feda olsun, Yeter ki ruhum seninle olsun <br />
Günahlarda kayboldum, Acılarla yoğruldum, Yeter artık ruhum seninle olsun <br />
<br />
[Nakarat] <br />
<br />
Showed me right from wrong <br />
(Bana yanlıştan doğruyu gösterdin) <br />
<br />
Told me to be strong <br />
(Güçlü olmamı söyledin) <br />
<br />
Need you more than ever ya rasulallah <br />
(Sana herzamankinden fazla ihtiyacım var ya rasulallah) <br />
<br />
You came to me in that hour of need <br />
(İhtiyaç duyduğum vakitte sen geldin bana) <br />
<br />
Need you more than ever ya rasulallah <br />
(Sana herzamankinden fazla ihtiyacım var ya rasulallah) <br />
<br />
You filled my heart with love, showed me the light above <br />
(Sen kalbimi aşk ile doldurdun, bana yukarıdaki ışığı gösterdin) <br />
<br />
Now all want is to be with you <br />
(Şimdi tek istediğim seninle olmak) <br />
<br />
You are my one true love, taught me to never judge <br />
(Sen benim tek gerçek aşkımsın,bana asla yargılamamayı öğrettin) <br />
<br />
Now all I want is to be with you <br />
Şimdi tek istediğim seninle olmak) <br />
<br />
[Nakarat]<br />
<br />
<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/z2_2cFityc4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #006400;" class="mycode_color">You came to me in that hour of need <br />
(İhtiyaç duyduğum vakitte sen geldin bana) <br />
<br />
When I was so lost, so lonely <br />
(ben kayıpken, yalnızken) <br />
<br />
You came to me, took my breath away <br />
(Sen geldin bana, nefesimi kestin ) <br />
<br />
Showed me the right way, the way to lead <br />
( Bana doğru yolu göstedin, rehberlik ettiğin yolu) <br />
<br />
You filled my heart with love, showed me the light above <br />
( Kalbimi aşk ile doldurdun, bana yukarıdaki ışığı göstedin) <br />
<br />
Now all I want is to be with you <br />
Şimdi tek istediğim seninle olmak) <br />
<br />
You are my one true love, taught me to never judge <br />
(Sen benim tek gerçek aşkımsın, asla yargılamamayı öğrettin) <br />
<br />
Now all I want is to be with you <br />
Şimdi tek istediğim seninle olmak) <br />
<br />
[Nakarat] <br />
Allahümme salli ala seyyidina mustafa <br />
Ala habibike nebiyyike mustafa <br />
<br />
<br />
Seni andım, Sana muhtacım, Nurunla aydınlandım <br />
Hayatım senle anlamlı, Sende çözüldü herşeyin sırrı <br />
Sana kurban olsun, canım feda olsun, Yeter ki ruhum seninle olsun <br />
Günahlarda kayboldum, Acılarla yoğruldum, Yeter artık ruhum seninle olsun <br />
<br />
[Nakarat] <br />
<br />
Showed me right from wrong <br />
(Bana yanlıştan doğruyu gösterdin) <br />
<br />
Told me to be strong <br />
(Güçlü olmamı söyledin) <br />
<br />
Need you more than ever ya rasulallah <br />
(Sana herzamankinden fazla ihtiyacım var ya rasulallah) <br />
<br />
You came to me in that hour of need <br />
(İhtiyaç duyduğum vakitte sen geldin bana) <br />
<br />
Need you more than ever ya rasulallah <br />
(Sana herzamankinden fazla ihtiyacım var ya rasulallah) <br />
<br />
You filled my heart with love, showed me the light above <br />
(Sen kalbimi aşk ile doldurdun, bana yukarıdaki ışığı gösterdin) <br />
<br />
Now all want is to be with you <br />
(Şimdi tek istediğim seninle olmak) <br />
<br />
You are my one true love, taught me to never judge <br />
(Sen benim tek gerçek aşkımsın,bana asla yargılamamayı öğrettin) <br />
<br />
Now all I want is to be with you <br />
Şimdi tek istediğim seninle olmak) <br />
<br />
[Nakarat]<br />
<br />
<iframe class="inline-block max-w-full" width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/z2_2cFityc4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Tala'a al-Badru 'Alayna]]></title>
			<link>https://islamiforum.net/Thread-tala-a-al-badru-alayna</link>
			<pubDate>Tue, 02 Aug 2011 04:50:30 +0300</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://islamiforum.net/member.php?action=profile&uid=19709">cartman</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://islamiforum.net/Thread-tala-a-al-badru-alayna</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="font-family: Times New Roman;" class="mycode_font"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">talaa al badru alayna<br />
min thaniyyatil-Wada' <br />
wajaba al-shukru 'alayna, <br />
ma da'a lillahi da' <br />
<br />
O the White Moon rose over us <br />
From the Valley of Wada' <br />
And we owe it to show gratefulness <br />
Where the call is to Allah <br />
<br />
talaa al badru alayna<br />
min thaniyyatil-Wada' <br />
wajaba al-shukru 'alayna, <br />
ma da'a lillahi da' <br />
rasulallah<br />
habibullah	<br />
nabiallah<br />
shafiallah<br />
salla ala mohammed salla alihi wa salam <br />
<br />
Ayyuha al-mab'uthu fina <br />
ji'ta bi-al-amri al-muta' <br />
Ji'ta sharrafta al-Madinah <br />
marhaban ya khayra da' <br />
<br />
rasulallah<br />
habibullah	<br />
nabiallah<br />
shafiallah<br />
sallahu ala mohammed sallahu alihi wa salam <br />
<br />
O you who were raised amongst us <br />
coming with a work to be obeyed <br />
You have brought to this city nobleness <br />
Welcome! best call to God's way <br />
<br />
Ayyuha al-mab'uthu fina <br />
ji'ta bi-al-amri al-muta' <br />
Ji'ta sharrafta al-Madinah <br />
marhaban ya khayra da' <br />
<br />
Tala'al-Badru 'alayna, <br />
min thaniyyatil-Wada' <br />
wajaba al-shukru 'alayna, <br />
ma da'a lillahi da'</span></span></span></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="font-family: Times New Roman;" class="mycode_font"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">talaa al badru alayna<br />
min thaniyyatil-Wada' <br />
wajaba al-shukru 'alayna, <br />
ma da'a lillahi da' <br />
<br />
O the White Moon rose over us <br />
From the Valley of Wada' <br />
And we owe it to show gratefulness <br />
Where the call is to Allah <br />
<br />
talaa al badru alayna<br />
min thaniyyatil-Wada' <br />
wajaba al-shukru 'alayna, <br />
ma da'a lillahi da' <br />
rasulallah<br />
habibullah	<br />
nabiallah<br />
shafiallah<br />
salla ala mohammed salla alihi wa salam <br />
<br />
Ayyuha al-mab'uthu fina <br />
ji'ta bi-al-amri al-muta' <br />
Ji'ta sharrafta al-Madinah <br />
marhaban ya khayra da' <br />
<br />
rasulallah<br />
habibullah	<br />
nabiallah<br />
shafiallah<br />
sallahu ala mohammed sallahu alihi wa salam <br />
<br />
O you who were raised amongst us <br />
coming with a work to be obeyed <br />
You have brought to this city nobleness <br />
Welcome! best call to God's way <br />
<br />
Ayyuha al-mab'uthu fina <br />
ji'ta bi-al-amri al-muta' <br />
Ji'ta sharrafta al-Madinah <br />
marhaban ya khayra da' <br />
<br />
Tala'al-Badru 'alayna, <br />
min thaniyyatil-Wada' <br />
wajaba al-shukru 'alayna, <br />
ma da'a lillahi da'</span></span></span></span>]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>